31. 3. 2009

12. Mezinárodní veletrh SBĚRATEL 2009

Vazena pani a pane,
Podivejte se prosim na DOSUD PRIHLASENE VYSTAVOVATELE 12. mezinarodniho veletrhu Sberatel, ktery se kona v Praze 9 na Vystavisti PVA Letnany od 3. do 5. zari 2009.
http://new.ppa.cz/?page=sber_sezvyst_cz

Jindrich Jirasek
vedouci veletrhu
sberatel@ppa.cz
http://www.sberatel.info

Progres Partners Advertising, s.r.o.
CZ-110 00 Praha 1, Opletalova 55
Tel.: +420/224 218 403, 224 213 905
Fax: +420/224 218 312, 224 235 033

International Messe Samler 2009

Sehr geehrte Damen und Herren,
Sehen Sie bitte VERZEICHNIS DER BISHER ANGEMELDETEN AUSSTELLER der 12. Internationalen Messe Sammler, die in der tschechischen Hauptstadt Prag am 3. – 5. September 2009 stattfindet.
http://new.ppa.cz/?page=sber_sezvyst_de

Jindrich Jirasek
Messeleiter
sberatel@ppa.cz
http://www.sberatel.info

Progres Partners Advertising, s.r.o.
CZ-110 00 Praha 1, Opletalova 55
Tel.: +420/224 218 403, 224 213 905
Fax: +420/224 218 312, 224 235 033

Trade Fair Collector 2009

Dear Madam or Sir,
Please have look at the LIST OF TILL NOW ENTERED EXHIBITORS of the 12th International Trade Fair Collector which will be held in the Czech capital Prague on September 3 – 5th, 2009.
http://new.ppa.cz/?page=sber_sezvyst_en

Jindrich Jirasek
Manager of the Fair
sberatel@ppa.cz
http://www.sberatel.info

29. 3. 2009

Exponet ve Filatelii 3/2009

V rámci informací o nově vydaných odborných časopisech a zpravodajích jsme se rozhodli Vás pravidelně informovat také o nově doplňovaných exponátech na internetové mezinárodní filatelistické výstavě EXPONET. V dnešní první části uvádíme přírůstky za leden a únor 2009. Celkem jde o 27 vesměs kvalitních a zajímavých exponátů, které lze prohlížet na adrese: www.exponet.info

V tradiční třídě přibyly následující exponáty: R. Klimley ­– Pamětní FDC ze světového veletrhu New York 1964; B. Anders: Tuva 1994 – 1995, 2. známkové emise Tuvy, část 1; A. Zulueta – dva exponáty Afghánistánu: Období vlády chána Habibulláha, 1901 – 1919 a Období vlády Amanullaha, 1920 – 1929; exponát určený k prodeji Aukčním domem Gärtner: Indie – indické státy; A. Novák: Církevní stát, Vatikán – 1852 – 1958 a R. Djabek: Řecko 1861 – 1906.

Třída poštovní historie byla doplněna těmito exponáty: F. Dusbábek: Českoslovenští předchůdci a paralelní známky v rozmezí let 1918 – 1919; R. Jack : Afghánistán – vývoj razítek; exponát k prodeji Aukčním domem Hillesum: Naposledy Leonard Janssen „Burgundské a Rakouské Nizozemí“; M. Příkazský – Československé mezinárodní odpovědky 1946 – 1949; L. Kunc – dva exponáty: Zásilky odeslané britskou polní poštou ze západní fronty v letech 1914 – 1919 a Rakousko-uherská polní pošta 1914 – 1918; G. Pos: Němečtí zajatci 1. světové války – pošta z mezinárodních táborů z Japonska do Hong Kongu – únor 1915 až leden 1916; D. Handelman – dva exponáty: Poštovní styk mezi Britskou severní Amerikou a Spojeným královstvím, 1766 – 1875 a Doporučená pošta USA do roku 1945; exponát k prodeji Aukčním domem Gärtner – Předfilatelistické Lucembursko a J. Manterys –Dokumenty poštovního provozu v Bielsku Bialej do roku 1945.

Ve třídě námětové filatelie byly přidány následující exponáty: D. Falk – Nesourodá dvojčata, americké a sovětské raketoplány 1977 / 1989; M. Houde – Studium bouřek prostřednictvím pošty a exponát k prodeji Aukčním domem Gärtner – Cyklistika jako sport.

Dále byly přidány následující exponáty, a to ve třídě celin: I. Prejda – Celiny Britské Indie; v otevřené třídě: E. Lukeš – Objevitelé neznámých dálek a úžasně rozsáhlý 80rámový exponát určený k prodeji Aukčním domem Gärtner: Gheto Lodž 1939 – 1945, německá okupace Polska; ve třídě maximafilatelie: A. Novák: Savci světa; ve třídě literatury: L. Kunc: Poštovní historie první světové války a konečně ve třídě mládeže: další exponát na prodej Aukčním domem Gärtner (zlatý ze světové výstavy WIPA 2008): Německá říše – emise Brustchild.

Zakladatelé portálu EXPONET: M. Černík a B. Janík (administrátor), kontakt: P. O. Box 31,109 00 Praha 111, janik@exponet.info.

Filatelie >>>>> http://stamps.cz/index.php?option=com_content&task=section&id=2&Itemid=34

26. 3. 2009

S. Strnad: Námětová filatelie a poštovni historie

Ve čtvrtek, dne 2. 4. 2009 od 16.00 hod. se koná klubová schůzka v sále Dřevák v 1. patře Domu Portus (občanské sdružení Život 90), v Praze 1, ulice Karolíny Světlé 18 (roh s ulicí Betlémskou). Součástí schůzky je přednáška Mgr. Slavomila Strnada na téma "Námětová filatelie a poštovní historie" s ukázkami ze sbírky. Mgr. Strnad je aktivním funkcionářem SČF a podílí se organizačně na celé řadě významných akcí (prezentace a křty poštovních známek, oslavy významných kulturních a technických výročí, jako např. železničních spojení aj.), spolupracuje s řadou autorů poštovních známek a v neposlední řadě je neúnavným sběratelem příležitostných razítek a ke vztahům námětové filatelie a poštovní historie má skutečně co říci. Přednáška začne v 16.30 hod. Vítáme všechny přátele filatelie a poštovní historie - vstup volný. Pro účastníky bude jako obvykle připravena káva, čaj a minerálka.

Těšíme se na vaši účast!

Za výbor Klubu filatelistů 00-15, sběratelů specializovaných oborů, v Praze

Ing. Pravoslav Kukačka, jednatel

24. 3. 2009

New catalogs Yvert @ Tellier

Information the new catalogs YVERT & TELLIER.

YVERT & TELLIER

Assistante de Direction
Chargée de Clientèle
sleclere@yvert.com
2 rue de l'Etoile 80094
Amiens cedex 3
tél: 03.22.71.71.84 / fax: 03.22.71.71.89

>>>>> http://www.japhila.cz/pdf/JeuxMariniMars2009.pdf

22. 3. 2009

Známková země HAVAJ a její tzv. „Misionářské známky“

Tato země je zajímavá už jen svojí exotikou, vzdáleností a také tím, že již před více než 100 lety ukončila svojí vlastní známkovou emisní činnost.

Předznámkové razítko 16. 11. 1850


První známky byly vytištěné v roce 1851 a vydávání ukončeno v roce 1899. Poté zde začaly platit známky USA.Řekněme si tedy něco o začátcích poštovních známek Havaje.První známky byly vydány 1. 11. 1851 v nominálech 2, 5 a 13 centů.U jejich zrodu stojí Henry Whitney, tehdejší pošmistr a tiskař v hlavním městě Havaje Honolulu. Zajímavé je, že tyto známky používali hlavně tehdejší misionáři, kteří se snažili místní obyvatelstvo obrátit na křesťanskou víru a od nich získali název tzv. „Misionářské“. Další zajímavostí určitě bylo, že od každého nominálu těchto primitivních tisků se zachovaly 2 typy známek...

Celý text >>>>>
http://www.japhila.cz/pdf/Havaj.pdf

Jaromír Petřík

20. 3. 2009

76. Room Auction - Profila Budapest

We would like to inform you about our new international philatelic auctions.

Please don't forget the following data:

I.
21. March SATURDAY
in: Hotel Kempinski Budapest
76. Profila International ROOM Auction: Philately and Postal History
11:00 AM Foreign stamps and postal history
13:00 PM Hungarian stamps and postal history

II.
22. March SUNDAY
78. Profila MAIL Auction - Stamps and Postal History
Foreign stamps and postal history
Hungarian stamps and postal history
Bidding possible till 22. March Sunday 24:00 CET

The whole auctionsmaterial is available on our renewed homepage!
For more information please visit our website:
http://www.profila.hu

RFR Co.Ltd. PROFILA AUCTIONS, 1088 BUDAPEST SZENTKIRÁLYI U. 6.
Tel.: (06 1) 485-5060, (06 1) 267-2494 Fax: (06 1) 485-5069 E-mail : info@profila.hu

With best regards,
PROFILA Aukciók RFR Kft.
H-1088 Budapest, Szentkirályi u. 6.
Tel.: (+36 1) 485-5060, (+36 1) 267-2494, (+36 1) 267-2495
Fax: (+36 1) 485-5069
http://www.profila.hu

18. 3. 2009

Česko-německé místopisné názvy osad a měst z období kolem roku 1918

CD Česko-německých místopisných názvů osad a měst z období kolem roku 1918

Pomůcka nejen pro sběratele pohlednic. Téměř 5.000 místopisných názvů podle abecedního uspořádání. Skoro 130 česko-německých geografických názvů (hor, řek, krajinných útvarů). Jednoduchá navigace.

NYNÍ V AKCI jen za 149,- Kč
Více: http://www.1cz.info/cd.htm
e-mail: 1art@email.cz

Stampmania 2009

National One Frame Philatelic Exhibition, 18-20 December 2009 at Vatodara

The objectives and concept of One Frame National Philatelic Exhibition "Stampmania 2009" are to provide for both new collectors to start exhibiting on a small scale at a National Exhibition and also to provide established collectors an opportunity to show exhibits on subjects or themes that cannot be treated well in more than one frame or to show new ideas and developments. In fact, the one frame exhibit concept is to use a subject completely covered in one frame. One Frame exhibits are a chance for both beginners and committed exhibitors.

The emphasis is placed upon knowledge, presentation and development of the subject. The exhibit should hold visitors' attention from the first to the last page and be informative, as well as educational.

Idea behind organizing One Frame Philatelic Exhibition at Vadodara is to create awareness about One Frame Exhibits which gives an opportunity to the Philatelists to participate in International Philatelic Exhibitions without any pre qualifications. "Stampmania 2009" will provide an opportunity to maximum number of philatelists to participate in National Philatelic Exhibition from all over India.

The first ever National One Frame Philatelic Exhibition "Stampmania 2009" is being organized by Baroda Philatelic Society, Vadodara. Baroda Philatelic Society was established on 27th April, 1975, with 17 founder members. It is one of the oldest Society in the state of Gujarat. Baroda Philatelic Society is dedicated to the cause of philately and all its Executives are working on voluntary basis.

Aim of Baroda Philatelic Society is to help the active philatelists of the city and to meet under a common platform for gaining and sharing knowledge and the inter flow of communication between its members.

Baroda Philatelic Society has successfully organised 9 philatelic exhibitions in the city of Baroda to create the awareness amongst the philatelists of Baroda. 15 cancellations on different subjects has been sponsored by the Society on various occasions. Philatelic Workshops are conducted by the society, in the schools to promote the philately amongst the school children. Members of the society have participated in the State, National and International level exhibitions and have won many awards.

Prashant H. Pandya, India
http://www.stampmania2009.com/

17. 3. 2009

Slavnostní prezentace a křest známek emise Asijské umění

Svaz českých filatelistů
(Společnost sběratelů neoficiálních příležitostných celin - SSNPC SČF)

ve spolupráci s těmito institucemi:

Národní galerie, sbírka orientálního umění Praha-Zbraslav
Národní-Náprstkovo muzeum asijských, afrických a amerických kultur

Vás srdečně zvou na Slavnostní prezentaci a křest poštovních známek emise Asijské umění

Slavnostní akt se koná v prostorách Národní galerie na zámku Praha - Zbraslav v pátek 20. března 2009 v 15,00 hodin.


Program:

- přivítání hostů a úvodní slovo předsedy SSNPC SČF
- představení tvůrce známek grafika a rytce Martina Srba
- informace o obrazech převedených na známky (přednesou zástupkyně obou galerií)
- vystoupení zástupce velvyslanectví Čínské lidové republiky
- vystoupení zástupce velvyslanectví Republiky Indonésie
- projevy dalších hostů
- slavnostní křest známek

Díky mimořádné vstřícnosti velvyslanectví Republiky Indonésie v ČR bude program doplněn o ukázky hudby (příp. i tance) z oblasti Indonésie.

Společnost sběratelů neoficiálních příležitostných celin SČF k této příležitosti vydá dopisnici s ocelotiskem provedeným přítiskem originální rytiny tvůrce známek Martina Srba. Dopisnice bude v prodeji (společně s dalšími grafikami M. Srba) před a po skončení slavnostní prezentace známek.

V. Münzberger: Počátky perfinů na rakouských známkách











Dne 5. 3. 2009 se v rámci naší klubové schůzky v sále Dřevák v Domě Portus (občanské sdružení Život 90) konala další přednáška našeho 29. cyklu přednášek o poštovní historii a současnosti. Tématem "Počátky perfinů na rakouských známkách" nás provedl pan Vladimír Münzberger. Věnoval se historickým, společenským i technickým souvislostem těchto firemních průpichů na poštovních ceninách (ochrana proti odcizení). Obrázky známek a celistvostí ze své sbírky i ze sbírek svých sběratelských kolegů nám ukázal s využitím plazmové obrazovky, takže posluchači mohli přednášku dobře sledovat a vjem z mluveného slova a promítnutých obrazů byl dokonalý. V průběhu přednášky se přítomní posluchači zapojili do myšlenkových úvah přednášejícího, kterými si lze vysvětlit původ či provozování některých perfinovacích strojků a použití perfinů. U tohoto materiálu mají značný význam tzv. identifikační celistvosti, ale ty nejsou ve všech případech k dispozici. Závěrem přednášky byl přednášející po zásluze odměněn potleskem. V příloze naleznete výběr fotografií z průběhu přednášky.

Exponát přednášejícího je k dispozici na Exponetu >>>>> http://www.japhila.cz/hof/0009/index0009a.htm

Za výbor Klubu filatelistů 00-15, sběratelů specializovaných oborů, v Praze

Ing. Pravoslav Kukačka

Petr Záruba: Letecká pošta Kanady do roku 1930











V rámci naší klubové schůzky dne 5. 2.2009 se v sále Dřevák v Domě Portus (občanské sdružení Život 90) konala další přednáška našeho 29. cyklu přednášek o poštovní historii a současnosti. Tentokrát mezi nás zavítal JUDr. Petr Záruba a tématem "Letecká pošta Kanady do roku 1930" nás doslova přenesl do jiných krajů a do již poněkud dřívějších časů, mezi provozovatele letecké pošty v Kanadě a odvážné piloty. Zásilky přijaté k letecké přepravě byly opatřovány speciálními nálepkami těchto soukromých firem. Jak nálepky, tak zejména celé zásilky patří k vyhledávaným kouskům poštovní historie a aerofilatelie. Po přednášce následovala zajímavá diskuse a přednášející byl odměněn potleskem spokojených posluchačů. V příloze naleznete výběr fotografií z průběhu přednášky (ve zmenšené velikosti, tzv. internetové kvalitě, vhodné pro elektronickou poštu).

Za výbor Klubu filatelistů 00-15, sběratelů specializovaných oborů, v Praze

Ing. Pravoslav Kukačka

Letošní Sběratel

Poštovní správy na letošním veletrhu Sběratel

Přestože 12. ročník mezinárodního veletrhu Sběratel na Výstavišti PVA v Praze-Letňanech začne až 3. září, evidují pořadatelé již přihlášky poštovních správ Běloruska, Finska, Německa, Rakouska, Slovenska, Švédska, Švýcarska a Organizace spojených národů. Nejpilnějším vystavovatelem v Praze je UNPA, která na veletrhu ani jednou nechyběla, a dala mu důvěru hned při prvním ročníku v roce 1998. Pracovníci ostatních poštovních správ již také ochutnali atmosféru veletrhu Sběratel a rádi se do českého hlavního města vracejí. Švédská pošta bude letos na veletrhu poprvé.

Wickert poprvé, Tietz po druhé a další již poněkolikáté

Na pražském veletrhu je tradičně velká účast vystavovatelů z Německa, především v oblasti filatelie. Kai Wickert z Brém dosud v Praze neprodával, ale vzhledem k jeho široké a zajímavé nabídce, která obsahuje tisíce položek, jistě nebude mít o zákazníky nouzi. Další vystavovatel z Brém Holger Tietz se po roce do Prahy vrací a přiveze s sebou nejen krabice s „hrabárnou“, ale také sbírky, alba s motivy a další zajímavosti. Udo Biener z Reutlingenu byl již se svým rozsáhlým a pestrým stánkem v Praze dvakrát a letos říká: do třetice všeho dobrého“. Náš veletrh mu přirostl k srdci. Navíc se do Prahy vrací s „inovovanou“ nabídkou. Vloni totiž svých sto tun (!) poštovních známek přestěhoval ve firmě do větších prostor a nově rozčlenil. Na veletrhu bude opět i Kniffka Philatelie z Moersu, tentokrát m.j. s velkou nabídkou filatelistického materiálu z bývalého Československa, a samozřejmě nejvěrnější německý vystavovatel – Aix-phila z Cách.

Numismatici již také zbrojí

Numismatika je tradičně druhým nejvíce zastoupeným oborem na veletrhu Sběratel, který se koná od 3. do 5.září. Z mincoven jsou už přihlášeny Rakouská mincovna, mincovna Kremnica, připravuje se samozřejmě rovněž Česká mincovna, firma Zlaté mince a rakouská Schoeller Münzhandel zastupující na deset světových mincoven atd. Investice do zlatých mincí dosahují v této době vrcholu a určitě o ně bude velký zájem i na Sběrateli. Rovněž sběratelství eura (naposledy k měnové unii přistoupilo Slovensko) je v současné době velmi populární. Tím samozřejmě nechceme podceňovat tradiční numismatiku, která je rovněž mezi sběrateli stále populárnější. Vždyť je všeobecně známo, že numismatické firmy většinou třetí den již nemají na našem veletrhu co prodávat. Pořadatelé už mají také přihlášky firem Jindřich Holna Elektris, Aurea Numismatica, Mojmíra Černého, Numisu Numismatického salonu, Miroslava Nožky a GAP-Weltbanknoten z Německa, Pi-Collectoru z Belgie, Roberta Rozmana a Masta Trade ze Slovinska, George Shaleva z Bulharska, Euro Shop Mozart z Rakouska a dalších.

Veletržní katalog nově

Pořadatelé veletrhu Sběratel letos odstupují od dosavadní verze katalogu, který byl ve formě brožury prodáván u pokladen, a nahrazují jej skládacím prospektem v celkovém formátu A2, který všichni návštěvníci obdrží zdarma. Navíc bude již v polovině srpna k dispozici vystavovatelům a v prodejnách filatelie návštěvníkům. Prospekt bude vytištěn v nákladu 30.000 výtisků. Nový česko-anglický katalog-prospekt bude obsahovat nejen údaje o vystavovatelích a plánek veletrhu, ale také inzerci vystavovatelů a dalších firem. Celobarevná inzerce může mít rozměr 145 mm na šířku a 205 nebo 100 mm na výšku. Vystavovatelé budou oproti nevystavovatelům zvýhodněni v ceně za inzerci plnými padesáti procenty.


Další informace >>>>> http://new.ppa.cz/?page=sberatel_cz
Dr. Jindřich Jirásek

10. 3. 2009

WARSAW 2009: 14th World Olympic Collectors' Fair



The Polish Olympic Committee in cooperation with the IOC Olympic Philately, Numismatic and Memorabilia Commission and The Olympic Museum in Lausanne have the honor to herewith extend a formal invitation to participate in the 14th World Olympic Collectors’ Fair to be held in Warsaw, Poland between 29th and 31st of May 2009. This event will be highlighted and enhanced by the presence of the Honorary President of the International Olympic Committee, Mr. Juan Antonio Samaranch.

The Fair, which will be hosted by the Olympic Centre in Warsaw, is one of the significant events on the occasion of the Polish Olympic Committee’s 90th Anniversary.

Moreover, the Philately Exhibition called “The Prestige Olympic Philately” will take place at the venue between 15th and 31st of May 2009. This show will host the 12 -14 major sport and Olympic collections worldwide, including the famous “Prestige collection of The Olympic Museum”.

Enclosed please find the program of the Fair including all necessary information for the interested participants.

Taking this opportunity, the Organizers wish to convey to all participants the assurances of their highest consideration and express their sincere hope to host them in Poland.

The Organizing Committee

Programme >>>>>
http://www.japhila.cz/pdf/14th_Olympic_Collectors_Fair_programme.pdf

9. 3. 2009

Euro na Slovensku, euro na zberateľských dňoch v Bratislave...

Toto motto zberateľského veľtrhu bude dominovať počas dvoch dní 5. - 6. 6. 2009 už na 6. medzinárodnom zberateľskom veľtrhu Bratislavské Zberateľské Dni 2009.

Na poslednom 5. najúspešnejšom jubilejnom ročníku, ktorý bol spojený s medzinárodnou filatelistickou výstavou so športovou tematikou SLOVOLYMPFILA sa zúčastnilo 163 vystavovateľov zo 16 krajín sveta a veľtrh navštívilo 2.863 návštevníkov.

Podpora účasti
Na prípravnom výbore BZD bolo rozhodnuté výrazne posilniť veľtržnú medzinárodnú prezentáciu. Toto rozhodnutie sa odrazí:
- v nových podmienkach účasti a v 3 cenových úrovniach prezentácie:

- stôl - 80x80 cm (od 20 EUR)
- ostrovný pult - skladačkový systém Octanorm - 1 x 1m (60 EUR bez DPH)
- stánky (od 557 EUR bez DPH)
- výrazne sa podporí zahraničná propagácia veľtrhu (návšteva a pozvanie na prezentáciu zahraničné poštové správy a mincovne)
- posilní sa odborný program (emisia mincí a známok, numizmatická aukcia)
- organizačné opatrenia na posilnenie náboru pred konaním veľtrhu a jeho prezentácii (časopis Meteor, časopis Zberateľ, uverejnenie informácii o konaní veľtrhu na najväčšom internetovom aukčnom portáli www.delcampe.net, kde je registrovaných viac ako 350 tisíc užívateľov z celého sveta)

Dôležité

- zberatelia prihlásení do 31. 3. 2009 a so zaplatenou faktúrou do tohto dátumu majú cenu za stôl za 20 EUR (1 deň) alebo 35 EUR (2 dni).
- zberatelia prihlásení od 1. 4. 2009 alebo zberatelia, ktorí neuhradili faktúru do 31. 3. 2009 majú cenu 30 EUR (1 deň) alebo 45 EUR (2 dni).

Žiadame všetkých vystavoteľov, aby sa vo vlastnom záujme prihlásili čím skôr a tým im vieme v predstihu garantovať preposlanie ich umiestnenia v hale a zapísanie do katalógu vystavovateľov.

Informácia pre zberateľov
Výstavný areál Incheba Expo Bratislava je situovaný na hlavnom dopravnom koridore a diaľnicou je spojený s Českou republikou, Rakúskom, Maďarskom... Je tu možnosť výletov do centra Bratislavy - Bratislavský hrad, múzeá, rôzne kultúrne pamiatky, výlety loďou po Dunaji... V blízkom okolí je možnosť návštevy Viedne či Budapešti.

Do pozornosti chceme dať bankomat, ktorý je umiestnený priamo na výstavisku pri hlavnom vstupe do hál.

Je tu možnosť ubytovania v hoteli Incheba, ktorý sa nachádza v areáli výstaviska a zároveň možnosť stravovania a občerstvenia ako v hoteli, tak aj v reštaurácii umiestnenej pri vstupe do hál, respektíve predaj pirôžkov a iných chuťoviek priamo v hale z mobilného predajného pultu.

Odborní partneri Slovenská pošta, a.s. - POFIS Mincovňa Kremnica, š.p. Zväz slovenských filatelistov Slovenská numizmatická spoločnosť Slovenská spoločnosť olympijskej a športovej filatelie pri SOV Mediálni partneri ZBERATEĽ, mesačník pre zberateľov ZOZNAM.SK najnavštevovanejší internetový portál na Slovensku

Profil vystavovateľov Filatelia - známky, celiny a celistvosti Filokartia - staré pohľadnice (topografické/miestopisné, tematické) Numizmatika - mince, medaily, papierové platidlá Minerály - drahé kamene, šperky z prírodných materiálov, fosílie Telefónne karty - GSM karty, SIM karty, kupóny Drobné starožitnosti - keramika a porcelán, militárie, obrazy Ostatné zberateľské odbory - odznaky a vyznamenania, autogramy, železničné, automobilové a letecké modely, obaly a etikety a iné.

S pozdravom


Mário Klimek Junior Manager
Incheba, a.s. Viedenská cesta 3-7 851 01 Bratislava, Slovakia
M +421 911 100 708 T +421 2 6727 2206 F +421 2 6727 2055
mklimek@incheba.sk
www.incheba.sk

Další informace a přihlášky >>>>> http://www.japhila.cz/pdf/BZDobjednavka_09uk.pdf
a http://www.japhila.cz/pdf/BZD09_info.pdf

4. 3. 2009

V. Münzberger: Přednáška "Počátky perfinů na rakouských známkách"

Připomínám zítřejší klubovou schůzku s přednáškou pana Vladimíra Münzbergera. Ukázky perfinů a dalšího materiálu jsou naskenovány a budou zítra promítány na velkou plazmovou obrazovku, kterou budeme mít k dispozici v sále Dřevák Domu Portus (občanské sdružení Život 90, ul. Karolíny Světlé 18, Praha 1 - Staré Město). Vedle zážitku odborného se budeme moci těšit i z této technické dokonalosti, která m.j. umožní, aby všichni posluchači mohli sledovat ukázky současně s průvodním slovem.

Zváni jsou členové i náhodní návštěvníci a zájemci o problematiku. Na Exponetu můžete shlédnout eponát lektora: Najstarší perfiny použité na rakouských známkách >>>>> http://www.japhila.cz/hof/0009/index0009a.htm

Pravoslav Kukačka

Pražská potrubní pošta slaví: 122 let provozu a 110 let potrubní pošty

Dnes, 4. 3. 2009 si připomínáme 110. výročí zahájení poštovního provozu potrubní pošty v Praze (1899 - 2009). Na základě dnešního ranního zpravodajství Českého rozhlasu na stanici Praha si dovolujeme upozornit na dnešní večerní vysílání pořadu "Domino" na stanici Český rozhlas 2 - Praha v 19:10 hod., kde bude odvysílána podrobnější reportáž. V této souvislosti děkujeme Ing. Ladislavu Čechákovi za laskavé upozornění.

Rovněž je možno nalézt na internetových stránkách Českého rozhlasu nahrávku pořadu "Potrubní pošta", odvysílaného dne 28. 1. 2009; konkrétně jde o adresu (odkaz) >>>>> http://www.rozhlas.cz/praha/jitro/_zprava/540801

Při této příležitosti se rovněž lze zmínit o exponátu Antonína Šmída "Pražská potrubní pošta" na virtuální výstavě Exponet. Naleznete jej na adrese >>>>> http://www.japhila.cz/hof/0061/index0061a.htm anebo o exponátu zemřelého Čechoameričana Henry Hahna, který je rovněž k dispozici na Exponetu všem zájemcům >>>>> http://www.japhila.cz/hof/0077/index0077a.htm

Zajímavé však je, že pražská potrubní pošta funguje o dalších dvanáct let více, ale nemáme z té doby žádné doklady regulérního poštovního provozu. Sloužila víceméně k testování doručování zásilek mezi propojenými a postupně se rozrůstajícími body.

Pražská potrubní pošta tedy de facto slaví 122 LET TRVÁNÍ A 110 LET OD ZAHÁJENÍ VEŘEJNÉ POŠTOVNÍ PŘEPRAVNÍ SLUŽBY, o čemž svědčí tento podrobný článek s další reakcí z Exponet fora >>>>> http://expo-net.blogspot.com/2007/08/prask-potrubn-pot-je-120-let.html

Pravoslav Kukačka a Břetislav Janík

3. 3. 2009

Euro-Phila slaví rok



Dnes, 3. března 2009, je to právě jeden rok, co se na internetu narodil blog Euro-Phila.Ten jeden rok, ačkoliv to není žádné závratné jubileum, jsem se Vám snažil představit zajímavý směr v tematické a námětové filatelii. Ano, přiznávám, největším zdrojem informací pro "články" byl téměř vždy internet a né vždy tyto "články" dosahovali alespoň průměrné úrovně. Přesto doufám, že jste si mezi nimi přece jen nějaký našli, nebo si prohlédli některé zajímavé obrázky známek, celistvostí, razítek či jiného fil. materiálu. Vybírat je snad z čeho, publikováno bylo 33 záznamů. Také jsem Vás nechal nahlédnout do své sbírky.

Velmi rád bych poděkoval panu Břetislavu Janíkovi, který mě na myšlenku založení blogu přivedl, za jeho podporu při "rozjezdu" Euro-Phily a početné upozornění na překlepy a gramatické chyby v blogu. "Virtuálně" jsem se seznámil také s několika dalšími aktivními filatelistami.

Přes 1600 návštěvníku zavítalo na adresu www.euro-phila.blogspot.com, což není určitě málo. I když určitě mezi nimi byli i tací, kteří ji navštívili náhodně a o filatelii nemají nejmenší zájem, nebo češtině nerozumí (několik návštev bylo z USA, Japonska, Brazílie, Itálie a jiných zemí). O to víc mě teší, že mezi početnou skupinu čtenářů Euro-Phily patří filatelisté ze Slovenska.

Doufám že Vás toto malé poohlédnutí neotrávilo a na tyto stránky si opět najdete cestu >>>>> http://euro-phila.blogspot.com/

Jan Regula

Czechoslovakia Double Postcards in Postal Use from 1918 to 1939

Hans Karman Comments

http://www.japhila.cz/hof/0001/index0001a.htm

I had a long look at your revamped exhibit. I’m impressed with the improvements you have made. Below are some comments, and if you are OK with that, we would like to publish those with some exhibit samples. The exhibit now looks more like a Postal History exhibit, rather than Postal Stationery; a bit unusual in that it uses PS to tell the story, but nevertheless Postal History, since it’s about routes and rates, and only incidentally about the cards and their manufacture.

Overall, I like the variety of the display of the cards to break up the boring “two to a page” that is so often the result when using Postal Stationery. You might increase this by occasionally mounting the cards staggered, say 3/9 top card against left margin, bottom card against right margin, and in 3/12 the other way around: top to right and bottom to left (to keep the balance right).

All the comments I made are my personal opinions. I always advise people that the best way to deal with comments on an exhibit, whether made by a judge or anyone else, should be treated the same way: Accept those you like and discard the rest.I understand the problems you have with English. You are doing very well! I have a few Czech friends – my son’s godfather was named Mirek from Prague. My son was named after him, slightly Anglicised to Merik.

Title

A slightly better title would be “Postal Use of Czechoslovakia’s Double Postcards 1918-1939”. It emphasises that your exhibit is about Postal Use, rather than the Postal Stationery of the Double Cards (which would require extensive unused material to qualify for Postal Stationery Class).

Storyline

Try to be consistent – you use a good story line, but slip occasionally into descriptions of the items on the page (e.g.1/11). The storyline should be purely about the reasons for the use of the card or the reasons why this page is an essential part of the display. it should not describe the displayed items; that should be reserved for the description below the card.Try to explain why as well as what is on the page, e.g. 2/1 tells us nothing about why this particular overprint was used. I would suspect that the overprint was applied by hand on individual cards, rather than by machine as implied by the comment about the location (shift from centre). Otherwise how can you explain the tilt in some overprints? If the cards were overprinted in sheets, there would be cards with overprints far misplaced, and you don’t show any of those.

The better English text would read “uprating / uprated” rather than “upfranking / upfranked”.

Descriptions:

Your descriptions tend to be very longwinded; you are presenting an exhibit, not writing a treatise.

e.g. 1/5 “Part I sent from the post office of T-S on March 22 1917 to Germany. Surcharge of 60h for Special Delivery (Express). Arrival postmark Berlin NW on March 25 1919, canceller of postman no 5.”

Better: “22 Mar 1919 Part I; T-S to Berlin NW (25 Mar 1919) Special Delivery (Express) surcharge 60h; canceller postman no. 5.” And it could be argued that the No. 5 canceller is irrelevant, since it is not Czech and not related to the double cards.

In some cases the English translation is incorrect, e.g. 2/2 “two several issues, both halving” would be better described as “two different issues, both bisected”.

Try to avoid typing errors, e.g. 2/2 “sent do Netherlands” should be “sent to the Netherlands”.

On 2/5 the cards have been switched and hence don’t match the descriptions. Also the right hand side of the title line at the top is missing.

On 2/6 correct English is “were overprinted” rather than “was overprinted”.

2/7: there is only ONE strip of 4 stamps visible, not four strips of 4; are there more on the back or is this a typing error?

2/15: the postmark looks to me like “189” rather than “167”.

Descriptions:

e.g. 1/6 Top card is not a reply card? If it is the description is lacking.

e.g. 1/9 the words “(to German Gymnastic Society)” is totally irrelevant.

I can’t find anywhere a mention that the use of reply cards with the part I still attached is not permitted by the UPU. If it was not penalised it is by Post Office neglect.

Would be better if descriptions of cards was presented either slightly smaller to the Story text, or in a different font, e.g. italics.

8/15: You describe the address printed on the cards as “official imprints”, is that correct? The word Official implies that the address was imprinted by the Post Office. They look like the printing was done by the Insurance Company. Note spelling of Insurance.

8/16: Try to be accurate when describing postmarks: “Hohenstadt ist wieder Deutsch”, you omitted the “ist” = “is”. Also the date is 5 November, not 11 November.

Difficult to comprehend

Judges have very little time to read, your dates are hard to find as they are not in a consistent location. One way to be consistent would be to start each description with the date – that will also assist in shortening the descriptions.

I presume when you use numbers like CDV9 and CDV11 those are catalogue numbers. They don’t really have a place in an exhibit.

Presentation:

Photocopies of the other side must NOT be presented like actual items, i.e. no mattes or visible mounts. Also your mounts are very untidy, e.g. 2/4 the photocopy is badly tilted, and the cards have asymmetric mounts with large black edge showing bottom and left, and almost nothing top and right. Presentation is worth only 5 points, but has a cumulative effect on other scores, you could easily be scored 2 or 3 for presentation rather than 4 or 5 because of “sloppy” mounting.

It appears that you have made all the overlaps identical (e.g. 3/4, 3/7, 5/3, 5/6, 5/12). It is unnecessary and could be detrimental. When there is enough space (and there is in all of the ones on Frame 5) you should use the space to reduce the overlap. Where possible you should also place the overlap in such a way that it covers unimportant parts of the cards, e.g. the address, or a blank area, preferably part of the copy rather than a part of the original.

Another point here is that you can use the full width of the paper. On most pages the text is wider than the mounted material. Particularly when you have more than one item on a page, you should use the available width, as you did on several pages in frame 1, as well as on 2/14, 4/4, 5/5, 6/10, etc. but not on 2/4, 2/6, 3/4, 3/7, 3/15, etc. It might make people think that there may be something to hide on the covered parts of the items.

I haven’t gone through in detail through all the 8 frames. I think you’ll get the idea. If you want me to comment on all sheets, you would need to send me a hard copy (B&W printed both sides of the paper, reduced to fit A4, would be enough). On the computer it’s too slow and I can’t get an overview. Also the lack of frame/page numbers makes it impossible to refer between pages.

As a general comment: the Exponet pages need the number of the Frame and the number of the Page displayed on each sheet, in among the < < > > at the bottom would be an ideal place. Even the URL shows only the page number in the exhibit, from which one could calculate the Frame Number/Page Number: a bit cumbersome.

David Ingle Smith Comments

I checked the revised exhibit and then read the notes from Hans. My comments are written after that and I have not listed again comments from Hans.

The material is outstanding, especially the inclusion of so many reply halves, the ‘special’ rates such as express, registered etc. and the range of destinations and postmarks (small towns, railway etc) comprehensive. The knowledge of the associated post history is also excellent.

The exhibit, especially the title page, is much improved from the earlier exhibit. The difficulty is whether or not the display is intended for competitive display as postal history or as postal stationery.

As suggested by Hans if it was intended as Postal history the title would be better as ‘Postal use of the Double Postcards of Czechoslovakia 1918-1939’. I would prefer ‘Reply cards’ rather than double cards. Also I think the last card is dated 1938 not 1939! Although such a treatment would be possible personally I think conversion to a postal stationery exhibit would be best.

If it is postal history it would allow the use of many reply halves from such arwide range of countries. By the way with cards 7/14 can you say why the stamps from Iran were refused and postage due charged?

If is intended as Postal Stationery it would need re-working. For example nothing is said, as far as I see, about date of issue of the various new systems of cards. The type of card is mentioned in the title on the pages but nothing is said about the date of first issue or other information such as where printed, whether the size changed, type of card use, etc. It could of course be that all were produced by the same printer on similar card. But if it is to be postal stationery more information about the cards is essential. Although not obligatory, it is usual to have more mint cards in a postal stationery exhibit. So perhaps you could introduce each new issue of cards with mint examples and then go back to use, various rates etc. Information about numbers issued would also help.

Also where the cards are overprinted much more information should be given and examples that show varieties in the overprint and information on how applied, i.e. by hand, printed or whatever. Such information is most easily shown on mint cards and I am sure you will have these.

The exhibit as presented just gives the change of cards in the title and nothing else, like issue dates etc. For examples see 7/4 which is I think the first Chainbreaker, 7/14 for Coat of Arms and 7/11 for Masaryk.

If you do this there is then a problem with showing examples of both postal rates and illustrating the issue of new cards. WITH CHANGES IT COULD BE DONE BY USING THE SIX SERIES OF POSTAL RATES YOU ALREADY HAVE BUT WITH MORE INFORMATION ON THE ISSUE OF NEW CARDS. The issue of new cards is likely a combination of change of rates and other political events. The dates of the issue could be put on the title page as a second table by omitting the detailed listing of the special items. The later could be shown by colour red borders or other methods with a short sentence on the title page explaining the method of highlighting you have used.

Recently I was judging at the national Stamp Show in New Zealand and there were two exhibits by Ross Marshall (both postal history exhibits) which a different method to show rates. These were (in small print) the various rates, local, overseas, registered, airmail etc that referred to each period. They were in small print at the top right hand corner of each page. This made it easy for the judges (who included me!) to see what the rates were. It could be further improved by highlighting the rates used on each page. If you wish I could contact Ross (who is an experienced international judge) for an example of this.

Hans has commented on some of the changes to the English, I will only add one further example to this which is on 7/14. That is the Teheran postmark is under the stamp that has been affixed.

I agree with Hans that consistency in the information under the cards would help the judge/reader. Such as giving dates followed by destination etc. If it postal stationery it would likely be best to cut down on the detail of postal history. Postal stationery exhibits gain from showing a range of destinations as well as unusual usage, but it is not necessary to describe the unusual destinations in too much detail. They will be apparent to the judge.

The use of special catalogue numbers is a matter of some debate but if (say) on the title page you list the differing styles of postal stationery, preferable with the date of release of each, you could add the special catalogue numbers there and save space on the sheets using the catalogue numbers as was given on the title page.

There are some unusual styles of use, on several occasions you refer to correspondents appending reply cards, i.e. they were not official double (or reply) cards. In my experience this is very unusual and perhaps a little more description of these could be given. I assume that officially these were not allowed.

Wherever possible you should try and reduce the length of the descriptions which are focussed on a postal history style of presentation.

Stating the type of card issue, e.g. Coat of Arms, in the title is useful, and when you do this there is no need to repeat ‘Coat of Arms’ on the first line of description of the card. See for example cards about 7/14 and on.

Dingle 1/12/08

Historické štočky znehodnocovacích strojků


-------


-----

Dne 13. 3. 2009 na poště 915, K Radonicům 8, 190 15 Praha 9 - Satalice: Obrana Czajankových kasáren a 15. 3. 2009 pošta Praha 012 - Hrad, 119 00 Praha 1: Konec tzv. druhé republiky Česko-Slovenské 30. 11. 1938 - 15. 3. 1939 (President Judr. E. Hácha).

Ivan Vápenka